Хозяин замка стоял под галереей и крепко держал бледную Эжени, приставив к ее горлу клинок. Неподалеку билась в конвульсиях белоснежная лошадка с подрубленными передними ногами… Я оглянулся назад и увидел, как в арку ворот неторопливо втягивалась повозка, запряженная парой волов, вслед за которой виднелась череда других. «Бочки?» – догадался я. Слишком поздно догадался. Видимо, Эжени неуспела проскользнуть в ворота, и лоцйдь, на всемскаку столкнувшись с неожиданным препятствием, понесла, не разбирая дороги. Чем и не замедлил воспользоваться маркиз де Бонфлери, сиганувший вниз прямо с галереи… «Черт! О черт!» – мысленно выругался я.
– Стоять, – хрипло повторил маркиз. – Если кто-нибудь двинется, я перережу горло этой потаскухе!
«Ну и что теперь прикажете делать? – подумал я, медленно опуская мечи. – Сцена из американского боевика… Положить оружие на землю и, вдумчиво глядя в глаза взбесившемуся феодалу, завести проповедь на тему: „Послушай, не нервничай, дружище, давай лучше поговорим“? У Стивена Сигала такие номера, помнится, проходили…» Насчет себя я сильно сомневался.
Между тем мужественный Гераунт, нежно осклабившись, убрал меч от горла перепуганной не на шутку Эжени и торжествующе произнес:
– Ну что, быдло? Навоевались? Скоро мы вас всех, фигляров и трубадуров, вздернем на одной веревке! – глаза его, налитые кровью, горели непримиримой ненавистью.
– Ладно. Вот этих, – он указал на циркачей и Сэнди, – в подземелье. С ними мы завтра с утра позабавимся. И как именно – будет зависеть от тебя, красотка! – маркиз потрепал девушку по щеке. – А этого бойца вздернуть над воротами! – радостно прошипел он. – Эй, вы двое! Отведите его к воротам. Девчонку-в башню. На закуску! Мы ведь еще не ужинали.
И Гераунт де Бонфлери сотоварищи залился счастливым торжествующим смехом.
Двое крепких стражников в кожаных колетах крепко схватили меня под руки и поволокли к воротам. Волы последней повозки, как раз в этот момент торжественно вступавшие под каменные своды ворот, синхронно повернули свои флегматичные морды, недоуменно глядя на меня.
"Удивительно негостеприимное время… – философски размышлял я, глядя, как уводят Эжени и моих друзей: «В Германской имп&рии меня приговорили к сожжению… В Англии – к усекновению головы… Во Франции какой-то самодур-маркиз решил меня повесить… Дикие нравы! Ладно. Попробуем разубедить его».
– Маркиз де Бонфлери! – разворачивая вместе с собой стражников, выкрикнул я. – Вы невежда и мерзавец, недостойный носить рыцарские шпоры! – один из солдат, перелетев через мою ногу, врезался лбом в каменную стену, при этом наконечник перехваченного мною копья вонзился в грудь второго.
– Я вернусь, недоносок! – бросил я на ходу, вскакивая на воз, груженный пустыми бочками. Возница попробовал было рефлекторно подняться, сжимая в руке кнут, не столько желая меня остановить, сколько от испуга. Удар кулака отбросил его с дороги, не причинив ему особого вреда. Оскальзываясь на крутых боках бочек, я налетел на еще одного стражника, собиравшегося запереть ворота. Не успев ничего понять, он полетел в наполненный водой ров. На этом мое логичное, с точки зрения благородного рыцарства, бегство заканчивалось. Вскочив опять на повозку, я продрался в глубину пирамиды из бочек, изрядно измазавшись в смоле, и с трудом протиснулся в одну из них. Таким образом я вернулся обратно во двор замка, правда, лишенный способности что-либо видеть.
– Эй! Окатите его водой! – услышал я крик прямо над головой. Во дворе стоял изрядный шум, поднятый моим внезапным исчезновением. Раздался плеск выливаемой воды и стон возницы. Видимо, падая на землю, бедняга изрядно ушибся.
– Где он? – рычал маркиз.
– Прыгнул в ров, наверное, ваше сиятельство… – неуверенно предположил кто-то.
– Да нет же, это не он, это стражник… – раздался еще чей-то голос.
– Проклятие! Этот хам ухитрился сбежать! – разорялся маркиз. – Ну ничего, завтра мы обыщем всю округу, и тогда он будет молить, чтобы я его вздернул. Ладно, – немного успокоившись, распорядился он. – Уберите отсюда эти чертовы возы! Друзья, нас ждет приятный ужин, черт побери!
Я услышал уже опротивевший мне взрыв здорового мужского хохота. «Чертовы возы» тихо двинулись с места.
– Лис! – немедленно врубил я связь, сознавая, что времени у нас в обрез. – Ты где?!
– Багира, я уже лезу! – услышал я. – Решил, понимаешь, срезать угол, да немного заплутал. Но стены уже вижу! – бодро утешил меня мой напарник.
– Поспеши, у нас крупные неприятности, – я сжато поведал о постигших нас злоключениях.
– Хреново, но справимся. Держись, Капитан! – Лис запнулся. – Кстати, а ты где? – спросил он, осматривая моими глазами просмоленные стены временного убежища.
– В бочке, – неохотно признался я.
– Хо! Тоже мне, князь Гвидон! А как насчет «вышиб дно и вышел вон»?
– Рановато пока…
– Ну, надеюсь, бросать тебя в бездну вод пока не собираются? – спросил Рейнар.
– Надеюсь, нет… Воз остановился.
– Открывай! – услышал я. Загремели отпираемые засовы… – Кати!
И я, чувствуя себя, словно белье в стиральной машине, покатился в бочке куда-то вниз, в темноту…
Не пей, Иванушка! Козленочком станешь!
Сестрица Аленушка
И вот наконец бочка скатилась вниз и, глухо ударившись о какую – то невидимую преграду, остановилась Однако моя несчастная голова все еще продолжала вращение, невзирая ни на что.
«Чертова смола! Ну кто надоумил их смолить бочки, в которые потом наливают вино?! А я-то думал все время, что за странное жжение во рту». С трудом отлепляясь от просмоленного дерева, я, охая и чертыхаясь, выбрался наружу. Картина, открывшаяся моим глазам, была абсолютно безрадостна: снаружи было так же темно, как и внутри бочонка.